分卷阅读56
,“或者分析弱点。”“我对你没有兴趣,我也一点都不想泡你,所以别说什么研究弱点,这种搭讪太老套了。”加尔说,“我只想知道,你们在这里养了多少傀儡术士?给你一点建议,不论你已经养了多久,都最好立刻停下来,这些家伙似乎正在疯狂寻找强壮的身体。不要妄想cao控他们,那是他们的强项,他们会反噬,继续下去对你的民众没有好处。”“你是说术士联盟。”塔伯拇指逐渐松开,“我们从不与术士打交道。”“……是这样吗。”加尔若有所思,“那你最好把你的警惕分一点给你的背后。”“挑拨离间也很老套。”塔伯说,“博格没有告诉你我们的原则吗?”“他可能忘记说了。”加尔说,“我还挺好奇的。”“永不背叛,永不妥协。”塔伯将费奇的徽章收回口袋,“我们是紫罗兰,从不会把刀剑转向自己身后。寒冬即将来临,你们该考虑如何在这里活下去。不要认为通行令能够万无一失,这个世界瞬息万变。”“我们很快就会离开。”加尔把贝儿扛上肩头,“说实话,你的城门看似牢固,实际一拳就能被击破……它太薄了。走吧贝儿,我们该回去了,去找你……”“你到底想对我表达什么?”塔伯说,“陌生人。”“看好你的破晓之刃,留心你的后背。”加尔说,“夏戈的儿子,你最大的敌人永远不是博格。”“你在为他开脱。”塔伯转过头,“不要以为你的话语能够动摇我看守你们的决心。”“随你便。”加尔说,“我才不管傻瓜怎么办,我的善意仅此而已。如果你坚持要将目光留在博格身上。我只能说那是无用的,你杀不掉他。”“我可以。”塔伯说,“我随时可以。”“你做不到。”加尔回头,绿眸平静,“我说,我在这里,谁也别想杀掉他。”阳光下风吹过指间,塔伯握紧了刀柄。清晰地察觉到风中的冷意。加尔买了一兜的糖回到旅馆,甜味甚至让博格隔着桌子也能闻到。“刷完牙再上床。”博格警告道。“那你得提醒我。”加尔翻着从梵妮那里借来的书,“这故事很离奇,魔王会喷火?根本不会,那是恶龙该干的事情,而且我觉得张着嘴吐火很傻,万一有口臭怎么办?”“你该看点别的书,深渊就没人讲故事吗?”博格正在处理佣兵团的账务,以便合作时开价。“算了吧,你以为深渊很热闹吗?”加尔捏着糖纸,“王座建得太高了,坐在上边就没别人了,除非大家来开会,否则就我一个人。”“听起来很糟糕。”博格说,“你都干点什么?”“玩鸟。”加尔回答道。“嗯——?”博格抬起头,目光复杂。“玩——荆棘鸟。”加尔撑着脸,夹着糖纸的手指在他眼前晃了晃,“说白了还是自己和自己玩,很无聊。你就不能多抬头,我坐在这里也很无聊。”“也许我可以陪你玩。”博格正色道,“玩鸟?”“……”加尔收回了手。“肖恩呢?还有蛇人。”博格重新低下头看账务,“你可以让挽发女妖为你唱唱歌。”“她们更喜欢为肖恩唱歌,可恶的万人迷,他让那些女孩儿神魂颠倒。蛇人很少离开万智森林,穿过迷失峡谷对他们而言很困难,因为那里路太坑洼了,会硌伤他们的鳞片。靠近深渊很热,在王座上做久了屁股也会发烫,伊诺偶尔会飞来和我玩,它是个性情温柔的好孩子,虽然是条龙,但它也很怕热。”加尔被晒得眯眼,“我很少这么晒太阳,出门对我来说有点难。”“那里都是你说得算。”博格说,“让他们把王座修到能晒太阳的地方。”“你以为深渊有多少人?”加尔说,“只有我。我懒得动手。”博格再次停下来,他看向加尔,“夏戈说深渊很危险,魔物横行。”“所有他是个骗子。”加尔趴下身,看着博格,“而且深渊不是我说得算。”“你是魔王。”博格说。“我是魔王。”加尔略嫌弃地说,“魔王不是真神,不要听梵妮的话,那都是故事。如果我是真神,我该住到神地去,那儿的漂亮女神最多。我是魔王,我也只属于深渊。”“这里有个错误。”博格微抬首,“你属于我。你今早去见了塔伯,是去赞美他很有‘味道’吗?”“是警告,警告他离你远一点。”加尔笑起来,“既然你也是我的猎物,那么你也应当只属于我。捕猎游戏两个人玩最酷,你觉得呢?”“非常棒。”博格看着他,“只有你我。”“相互撕咬。”加尔对博格露出了他的小尖牙,“我想和你做很多事情。”“我们有很多事情可以做。”博格的笔抵在加尔唇间,“不论游戏是否能结束,随时可以做任何事情。你又在诱惑我,加尔。”“不小心。”加尔毫无歉意地说,“你似乎并不心动,也许我该教一教你‘恋爱’这回事。你有过心动的时候吗?不论是对女孩儿还是对男孩儿。可怜的博格,总是把好胜心当作……”博格俯首吻住了他。“你的心脏跳得很快。”博格离开时舔了唇角,“还需要教我吗,加尔老师?”加尔埋下头,半晌才抬起手,对着博格比划出才学到的中指。耳朵都是红的。第38章东区玫瑰几日后的早晨,游离收到了斯托克的逮捕令。塔伯向他们发出讯号,表明绝不会容许他们通过,甚至不容许他们在紫罗兰之城逗留。“他明知道我们不会走,也走不了。”加尔将逮捕令折成个只有一只翅膀的鸟,送给贝儿玩,然而幼崽审美很高,对这只鸟嗤之以鼻。加尔说,“他是在向你宣战,你们要约定地点再次决斗吗?”“当然不会。”博格坐在一旁的椅子上,“打架不能解决问题,我已经厌烦了他的挑衅。”加尔偏头,“你是打不过他,你其实喜欢这么粗暴地解决问题。”“你对塔伯真是非常友好。”博格看向他。“不。”加尔说,“紫罗兰参与蛇人生意,我对参与这项生意的所有人都没有好感。既然不能用打一架解决,那你想怎样使他为我们打开城门,容许我们通过?”“容许。”博格念着这两个字,“我们不是他的狗,出门撒尿不需要他的容许。”“我们劫走了他们的蛇人。”梵妮说,“塔伯一直没有动手是想寻找到这批蛇人,这是他们花费不少钱从伦道夫那里买来的,他还想弄回去。在我们离开这里之前,必须先把蛇人送往荒野。”